From a mountain village in Japan

Topics about country life in Japan

  • Home
  • 2009 Fishing
  • About
  • おススメの本
  • feeds

Sawanobori and tenkara 沢のぼりと馬瀬川

Posted by Tenkara USA in Monday, June 27th 2011   under: Uncategorized, fishing, nature    Tags: sawanobori、テンカラ、サワノボリ, tenkara   

When I first started researching tenkara  I ran into some Japanese blogs with some awesome pictures of people climbing waterfalls, swimming through pools, rappelling, and then enjoying some tenkara fishing in difficult to get places. They called the activity of climbing waterfalls “shower climbing”, and in Japanese it is also called “sawa no bori“.

sawanobori, shower climbing and tenkara

I’m a rock climber, backpacker, and angler, so the idea of sawa no bori definitely appealed to me. It was one of the things I really wanted to do while in Japan but was starting to lose hope. Last month a scheduled trip had to be cancelled because of heavy rains. Now, a few days before I leave Japan, we had the trip scheduled, but it was raining hard a couple of day before. Alas, the weather cooperated; it was still raining, but not to the point we needed to cancel the trip.
It was one of the coolest things I have ever done.  I do hope to come back next year and do an overnight trip. There are several people I already talked about doing this trip with, so the chances are good there will be a repeat.

On this trip, I was joined by Futamura-san, one of the staff of the Mazegawa Fishing Center, and Shintaro Kumazaki, a young guys who’s been helping with projects at the center. We descended a very small stream (with no fish in it), rappelled down a 45ft waterfall, and then worked our way upstream on a different gorge.

For obvious reasons not many people visit the area, and so we were rewarded with many “Yamato Iwana”, a native Iwana (char family). Unlike the Nikko Iwana, one of the fish that is raised in hatcheries and planted in most streams, which has white spots, the Yamato Iwana have beautiful orange spots on them and are completely wild.
In a place like that, where the fish are sacred and part of a rare ecosystem in Japan, we practiced Catch & Release. I can only hope anglers that reach that stream in the future will also practice catch and release. The stream is small, and it could be wiped relatively quickly. As famous Lee Wulf once said, “a game fish is too valuable to only be caught once.” This is especially true in a place like this.

It was a very full day. We met at 7AM, started hiking around 8:30, and finished the expedition at 6PM after I free climbed a gnarly 75ft waterfall with no protection to setup a belay anchor on top. We did approximately 5km of climbing waterfalls and tenkara fishing.  The picture below is one of the “easy” climbs, we all just free climbed it (maybe 5.5 rating, but with slick algae).

Besides the last waterfall of the day (no pictures of that yet), the spot below may have been one of the sketchiest. We had to traverse relatively high, with a lot of moss on the rocks, and small edges to hang on to.

Another sketchy fall, Futamura-san climbed it with no protection to belay us from the top. Futamura-san is in his 50s and is the president of his local alpine club. Very experienced climber and “shower climber”, this climb was gnarly, my first very wet climb.

Climbing a waterfall to do tenkara fly-fishing

And, yes, we occasionally had to swim through very cold water too! It was interesting to have no alternative to plunging in the water, and especially fun seeing everyone hesitating for a moment before doing it.

Swimming through pool for tenkara fishing

Here’s a picture of me in my full ninja outfit. It’s been joked that whereas ayu fishing (a completely different type of fishing) is the samurai method of fishing where the angler stays in the water, standing up proudly, tenkara was the ninja method as you have to be stealth in the approach and often stay low to prevent spooking fish. My full black outfit, including a split-toe shoe, and position here may give that story some credit:

Ninja fishing, tenkara

In case you’re wondering what I was using in such a tight stream, I used my 13ft Ayu, with a line about 9ft long and 3ft of tippet.

テンカラUSAのダニエルによる寄稿

テンカラについて調べ始めた時、日本のブログで、すごいも滝に登ったり、淵を泳いだり、懸垂下降もして難しい場所で釣りを楽しんでいるものをいくつか見かけた。日本人はこれを「シャワークライミング」と呼んでいる。「沢登り」とも言う。

自分は岩登りするし、バックパックで野外に行くし釣り人だ。当然沢のぼりには興味あって、日本にいる間にぜひやりたかったが、雨のせいで先月はキャンセル。無理かなとも思っていた。日本出国を数日後に控えた今回、雨は降っていたもののそれほどひどくなくついに行けた。最高の経験だった。来年も来て今度は泊まりで行きたい。(本国の)知り合い数人にも既に話した。来年もまた行けそうな気がする。

今回は、馬瀬の水辺の館のスタッフでもある二村さんとクマザキシンタローも同行。彼らは水辺の館のプロジェクトを手伝っている。コースはまずとても小さな流れ(魚が全然いない)を下り、45フィート(13m)を懸垂下降し、別の谷を遡上していく。

当然ながらここに人はあまりこない(アクセスが非常に悪い)ので、天然のヤマトイワナに出会うことができた。養魚場で育てられ河川によく放流されるニッコウイワナ(白い斑点がある)とは違い、ヤマトイワナはオレンジの斑点を持ち野性味充分だ。
 
ここの魚は生態系の一部をなしており貴重。自分達はキャッチアンドリリースに徹した。ここに来る他の釣り人たちもキャッチアンドリリースをすることを願っている。さもなければ小さい流れゆえすぐに釣りきられてしまうだろう。有名な釣り人のリー・ウルフは、かつて「いい魚を一度しか釣らないのはもったいない」と言った。まさにこの川にあてはまる。

丸一日の行程だった。朝7時に待ち合わせ8時半には歩き始め。 最後に75フィート(23m)のすごい滝を確保支点なしで登り、終わったのは夕方6時。約5kmにわたり沢のぼりとテンカラ釣りをした。この写真は「簡単な」登り(グレードは5.5くらい、でも滑るコケがついてる)。

この日最後の滝(まだ写真がない)以外にも不安定な場所が多く、これもその1つ。結構高いところを横に進むのだが、岩にはコケが多く付いており、しがみける岩角は小さい。

また他の不安定な滝を二村さんは確保なしで登った。いったん登ったら、下から行く私達を確保するのだ。二村さんは50台で、地元山岳会のエライ人。岩のぼりも沢のぼりも経験豊富。これが自分にとって初めての怖い、ウェットな登りになった。

また、時々とても冷たい水の中、淵を泳ぐ場面もあった!飛び込む以外の選択肢がないというのは興味深いものだ。みんなが飛び込む前に一瞬躊躇するのを眺めるのも面白い。

自分の忍者スタイルの服装も写真にある。冗談でいうのだが、鮎釣り(まるっきり違うスタイルの釣り)はサムライだ、釣り師は水の上にすっくと立ち上がっている、テンカラではそうっと近寄り魚を驚かせないよう低い姿勢を取る。履いているシューズもつま先が割れているし、この体勢はまさに忍者と言えるだろう。

(テンカラUSAの顧客で)私が使っている機材が何か知りたい向きにお伝えすると、竿は13フィート(4m)の「AYU」で、ラインは9フィート(2.7m)、先っぽのティペットは3フィート(0.9m)である。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

no comment

霧煙る馬瀬川の山々Mazegawa Misty Mountains

Posted by Tenkara USA in Friday, June 3rd 2011   under: Uncategorized, landscape, nature    Tags: maze, misty mountains, tenkara   

It is true, misty mountains, with a thin layer of fog just in the right place, may be a stereotypical image of Japan. Nonetheless, they are real. Images of these serene and somewhat mystical mountains probably come to the mind of many people when I say I’m spending time in a remote mountain area of Japan. They are a constant presence here, and sometimes very dramatic. Yesterday, after the rain stopped, there was a magic feel to the mountains above the Mazegawa; fog surrounded them, raised above the stream and made me feel as if I were in a movie set. I stopped the car and tried getting some good pictures. The fact that in my car I had a cd playing traditional flute music definitely helped set the mood.
Foggy Mountains in Japan and tenkara

テンカラUSAのダニエルによる寄稿
日本の典型的なイメージに、ちょうどいいところに霧が浮かぶ山、というのがある。これは事実だ。自分が日本の奥地にある山で過ごしているというと、静謐で神秘的な山々を思い浮かべる向きが多いと思う。こんな風景が常にあり、時としてとてもドラマチックだ。昨日、雨上がりに、馬瀬川の山々には魔術のような雰囲気があった。霧が流れと山々に浮かんで、映画セットの中にいるようだった。車を止め何枚かいいショットを捉えようとした。車の中で流していた伝統的な尺八の曲が雰囲気をさらに盛り上げてくれていた。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

no comment

朴葉すしとテンカラ毛鉤Hoba Sushi and Tenkara Flies

Posted by Tenkara USA in Thursday, June 2nd 2011   under: education, exchange, fishing, food/agriculture    Tags: Hoba Sushi, Minami Hida, tenkara flies   

Today a group of school kids from the area came to visit the Mazegawa Fishing Center. The plan had originally been to do mountain hiking , but the bad weather of the last few days forced the teachers to find something to do indoors. They decided to teach the kids about a local traditional food called “Hoba Sushi”. Hoba sushi is a sushi that is wrapped inside a hoba leaf for easy transportation. The hoba leaf has antibacterial properties. This method of preparing the sushi was developed by farmers as an easy way to carry their food. I suspect that it was also a popular food with tenkara fishermen back in the day, but who knows? It’s original to this area (the area is called Minami Hida).
Hoba leaves for hoba sushi
Hoba sushi for tenkara

This being the fishing center, and with my presence here, the topic of tenkara obviously had to come up. We asked the kids how many of them knew what “tenkara” was. Out of 13 kids, only one raised his hand. We asked them if anyone knew what fly-fishing was, the same kid raised his hand. His dad is an avid angler. It’s a shame that so few kids from this area know what this method of fishing is. So, we explained to them the concept of tenkara, how it’s a traditional Japanese method of fishing practiced in the mountain streams of this area. I also did a fly-tying demonstration. As you know, tenkara flies are very simple to tie, so we gave a couple of the kids a chance to try it. The fishing kid was the first to volunteer. It was his first fly, and he was very good at it. A natural tying whizz.
Kids tying tenkara fly

Not having enough time to get all kids to try fly-tying today, I gave a fly to each of them. They were very inspired by the concept of fishing with a fake fly. We also talked about tenkara nets. I was invited to come give a presentation on tenkara in the local school in the next couple of weeks. In the US, as well as in Japan, the population of people interested in fishing is declining. There are many reasons this should concern us, and I’m glad to contribute a small amount here too.
https://lh5.googleusercontent.com/-9ZUG4N10-24/TeccpLQtGBI/AAAAAAAAWKc/ViQVCik_HrU/s720/SDIM6670.jpg

テンカラUSAのダニエルによる寄稿
今日は地元学校の生徒たちがフィッシングセンターを訪れた。もともと登山をする予定だったのが、悪天候のため屋内でできることを、というので朴葉すしという郷土食つくりを体験することになった。朴葉すしは朴の葉で包んだ寿司で持ち運びが容易だ。農作業に従事するものにとっても便利だったとのこと。昔はテンカラ釣り師にも好まれたに違いない。この南飛騨という地域に独特のものだ。

この場所がフィッシングセンターであり、自分もいる、ということは当然テンカラの話題になる。子どもたちにテンカラを知っているか聞いてみた。13人のうち、1人しか手を挙げなかった。フライフィッシングについて同じ質問をしたら同じ子が手を挙げた。この子の父親はかなりの釣り師だという。テンカラについて馬瀬の地元の子が知らないのは問題だ。で、テンカラについて説明した。この地域の山岳渓流で行なわれた伝統的な釣りだということを。毛鉤の巻き方も実際にやって見せた。ご存知のようにテンカラの毛鉤を巻くのはとてもシンプルなので、何人かに挑戦してもらった。もちろんこの釣り好きの子が最初にやった。彼の巻いた最初の毛鉤だそうだが、とても上手だった。天然の毛鉤巻き小僧。

全員が毛鉤巻きをする時間がなかったので、代りに1人ずつ完成品の毛鉤をあげた。みんなエサのニセモノの毛鉤で釣るというコンセプトに感心していた。テンカラのタモについても話した。後で、滞在中に学校を訪ねてテンカラについて話をするように依頼された。日本と同じようにアメリカでも釣り人口は減少しつつある。いろんな点で我々関係者の危惧するところだが、今日の出来事でそんな状況を変えるのに少しでも貢献できればいいな、と思っている。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

no comment
« Older Entries

Categories

    • culture
    • education
    • exchange
    • fishing
    • food/agriculture
    • Gero-Hida
    • landscape
    • nature
    • Ski
    • Uncategorized

Recent Posts

    • Sawanobori and tenkara 沢のぼりと馬瀬川
    • 霧煙る馬瀬川の山々Mazegawa Misty Mountains
    • 朴葉すしとテンカラ毛鉤Hoba Sushi and Tenkara Flies
    • 馬瀬川には100の流れありMazegawa - A river with 100 streams
    • Fuji no Hana 藤の花 - Tenkara no Hana

Archives

    • June 2011
    • May 2011
    • November 2009
    • September 2009
    • July 2009
    • June 2009
    • May 2009
    • April 2009
    • February 2009
    • December 2008
    • November 2008
    • October 2008
    • September 2008
    • August 2008
    • July 2008
    • June 2008
    • May 2008
    • April 2008
    • March 2008

Meta

  • RSS
  • Comments RSS
  • Wordpress Themes

Search

Exchange

    • Big Planet Placements
    • Couch surfing
    • WWoof Japan

Link - ski

    • Extremely Canadian World Tour at Niseko
    • Lodge bamboo in Niseko
    • Niseko Intenational Snowsport School
    • Niseko United
    • Powder life
    • Snow Japan
    • WWoof Japan

Link - travel Japan

    • Dominique’s blog
    • English resources on rivers in Japan
    • Gero-city tourist guide
    • Gero-spa in English
    • Japan National Tourist Organization
    • Life of Dennis
    • Tamanohikari
    • Tenryou sake brewery in Gero
    • Yosomist (traveller) ヨソミスト
  • Recent Entries
  • Recent Comment
  • Most Comment
  • Sawanobori and tenkara 沢のぼりと馬瀬川
  • 霧煙る馬瀬川の山々Mazegawa Misty Mountains
  • 朴葉すしとテンカラ毛鉤Hoba Sushi and Tenkara Flies
  • 馬瀬川には100の流れありMazegawa - A river with 100 streams
  • Fuji no Hana 藤の花 - Tenkara no Hana
  • 山菜 Sansai - Mountain vegetables
  • 馬瀬川のテンカラ師 A Tenkara Angler in Mazegawa
  • Nave’s impression of Japan ネイヴの見た日本
  • French education system フランスの教育事情
  • Incoming tourism business 国際観光
  • From a mountain… in Amago trout fishing(2)-TENKARA テ…
  • Rocky in Amago trout fishing(2)-TENKARA テ…
  • Kevin Kelleher in Amago trout fishing(2)-TENKARA テ…
  • From a mountain… in Amago trout fishing(2)-TENKARA テ…
  • Jessicahem in Fishing in Maze, Gero-city 下呂…
  • The Crew @ BPP in Intl exhange made easy 気軽に国…
  • Jay in Presenting Gero-city in Hida 飛騨…
  • fly fishing beg… in Fishing in Maze, Gero-city 下呂…
  • Amago trout fishing(2)-TENKARA テンカラ釣り (4)
  • Fishing in Maze, Gero-city 下呂市馬瀬での釣り (2)
  • Presenting Gero-city in Hida 飛騨地域の下呂市 (1)
  • Intl exhange made easy 気軽に国際交流 (1)
©2007-2012 From a mountain village in Japan
Designed by Pup Dog Training and 5Shades Website Templates coded by 5Shades Reseller Hosting